找回密码
 注册(请使用中文注册)

扫一扫,访问微社区

西部书画 门户 查看主题

乔浩作品网络展览(18年1月11日更新)

发布者: 宋良君 | 发布时间: 2017-4-8 14:02| 查看数: 352| 评论数: 9|帖子模式

祝贺“乔浩当代绘画作品网络展”2017年3月20日登陆《西部书画》网,乔浩《界面●境》系列作品欣赏。
00、乔浩近照  摄影:王利.jpg
乔浩近照                     摄影:王利


乔 浩: 字继芳,笔名浩然。号清风居士,南山一人,网名觉者。
1964年出生在陕西岐山,现定居西安。1982应召入伍到北京卫戍区51112部队,1987年结业于北京艺术设计学院。
现为:中国画院签约画家,中国书画院特邀画家,中国国际书画艺术研究会会员,中国国学书画院副院长,中国国学书画院陕西分院院长,中国艺术收藏百强精英艺术名家,中国金盾网络电视台文化频道书画艺术首席顾问,全国当代德艺双馨军旅艺术家,北京中国书画研究社社员,渭河书画院名誉院长。
名字被收录在【中国文化名人大辞典】,以及【百度文库】中。
中国文艺出版社出版发行【当代书画名家个案研究乔浩卷】,2008年应邀参加文化部举办的:记录历史【中国美术大事记】文献展和记录当代【中国美术家代表作品展】,作品【萦绕】获奖并被收藏。
2016年4月8日,在西安交通大学建院120周年校庆接待午宴上,一幅八尺整张写意牡丹,被日本国前首相鸠山由纪夫收藏。
现为职业艺术家,作品曾多次参加国内外许多大型展出,并被有关机构和重要人士收藏。



乔浩《界面》系列作品欣赏
001、乔浩(布面油彩)《境》系列作品欣赏.jpg
《界面●境之一》布面油彩

002、乔浩(布面油彩)《境》系列作品欣赏.jpg
《界面●境之二》布面油彩

003、乔浩(布面油彩)《境》系列作品欣赏.jpg
《界面●境之三》布面油彩

004、乔浩(布面油彩)《境》系列作品欣赏.jpg
《界面●境之四》布面油彩

005、乔浩(布面油彩)《境》系列作品欣赏.jpg
《界面●境之五》布面油彩

006、乔浩(布面油彩)《境》系列作品欣赏.jpg
《界面●境之六》布面油彩

007、乔浩(布面油彩)《境》系列作品欣赏.jpg
《界面●境之七》布面油彩

008、乔浩(布面油彩)《境》系列作品欣赏.jpg
《界面●境之八》布面油彩

009、乔浩(布面油彩)《境》系列作品欣赏.jpg
《界面●境之九》布面油彩

010、乔浩(布面油彩)《境》系列作品欣赏.jpg
《界面●境之十》布面油彩


最新评论

宋良君 发表于 2017-4-8 14:11:28
                                      乔浩作品解读
                                                         □ 阮诗寇
乔浩与阮诗寇博士在一起(配文).JPG
乔浩与阮诗寇博士在一起


   喧嚣的中国艺术风景不仅给艺术爱好者一个欣赏多种样式和色彩的机会,而且也提供给思考者对重要哲学理念的考量。我们都知道在传统绘画中存在于书法和绘画间的关系,书法是中国画得基础。对于中国艺术家来说,画笔的笔触不仅是他的艺术的必不可少的因素也是他创作的起始第一步。
Bustling Chineseartistic scenery gives a lover of art not only an opportunity to enjoy avariety of forms and colors but also gives a thinking person an opportunity toponder over important philosophical concepts. We all know about the connectionthat exists between calligraphy and traditional Chinese painting of which calligraphyis the basis. For the Chinese painter, the brush stroke is not only anessential element of his art but it is also the very first step in his creativeprocess.
   关于第一初始,第一个创造是一个人为的观念。亚里斯多德用一句话否认了这个观念:“当没有时间的时候,没有开始也没有结束,我们怎么能谈论时间的开始呢?”但是,对于神秘主义者,第一个点和第一条线对于创造宇宙时具有最关键的重要性。Guido von List, 19至20世纪的德国神秘学家使用空的圆圈代表无形的上帝。在此,一个点就是最初对无形的有形的表现形式。其次,紧接的一条直线成为第一的,主动地,雄性的主体。
   在中国艺术家的微观世界里, 绘画笔触和创造世界的第一步是相对应的,手握着笔以直直的角度恣意地画着线条。这种创造行动是无法回头的:落笔是怎样就怎样了,没有回去得路。这时和西方绘画主要的不同之处。铅笔在一条条线上累加,画出草图,如果有必要,还可以不断地重来。油画笔也是再同样的线条之上不断重复,混合色彩等等。在中国艺术家的作品中,作画对象已经在脑海中形成,实际作画过程是迅速地。
The idea of thefirst beginning, the first creation is an artificial concept. Aristotledismissed it in a single sentence, saying that when there is no time how can wetalk about the beginning of anything. However, for the mystics, the concepts ofthe first point and the first line in the creation of the universe are ofutmost importance. Guido von List, a 19-20 c. German mystic, uses an emptycircle as a representation of a non-manifest God. In it, a point materializesas the first manifestation of the non-manifest. Next, a straight line followsbeing the first, active, masculine principle.
In the Chineseartist’s microcosm, executing a brush stroke corresponds to the first act of creation:holding the brush in an upright position hand boldly draws the line. Thiscreative act is irreversible: what has been drawn is drawn and there is no wayback. This is the main difference from the Western drawing and painting. In thelatter, the pencil builds the sketch by drawing a line upon line, going over andover it if necessary. The brush in the oil painting goes over and over the samelines, changing shapes, mixing colors, etc. In the Chinese artist’s work, theobject of painting is fully formulated in the mind and the very process ofmaterial creation is fast and spontaneous.
   乔浩在创作他的作品中使用如此基本的,本真的笔触,每一笔都分别开始和结束。这种单一的笔触不是线,而是独立的进入互动的空间,相互接触的线成为了他们之间的边界。人们可能认为抽象绘画是没有边界的。乔浩却显示了完全不是这么回事,他的绘画植根于中国悠长的艺术传统。从感官来看,边界是关键的事实,它加强两个相邻空间的对比: 如果它们是黑和白就使得他们更加透明,如果碰巧是对比色则使得他们更加明亮。
Qiao Hao createshis painting with such elementary, primordial brush strokes,each of them being a separate beginning and a separateend in itself. These monadic strokes which are not lines but separate spacesenter into a mutual interaction and the lines of contact between them becomeborders. One may think that abstract painting is without borders. Qiao Haohowever shows that this is not the case since his abstract painting is firmlygrounded in the long Chinese artistic tradition. From the perception point ofview, the border is an essential fact, it enhances the contrast between twobordering spaces, making them more brighter if they are black and white andmore luminous if they happen to be contrasting colors.
   乔浩使用简单去解释一个复杂的世界,一个具有微妙变化的“简单”的笔触浓缩了许多潜在的意味。是色彩不是造型构成了分界和修饰。
   这是与之西方抽象绘画十分不同的抽象作品,因为和笔触与生俱来的创造力被极细小的干扰和疑惑所包含以及控制。从这点看来,乔浩的绘画和几千年历史的中国毛笔作品保持着息息相关的联系。一笔简单的竖向笔触可以被理解为瀑布。 一系列粗糙的横向笔触是悬在瀑布上层层沉积的岩层,消散的纵向笔触是消失在黄昏中地山峦。(界面-境之4).

Qiao Hao uses thevery simplicity to interpret a complicated world, a “simple” brush stroke withits subtle variations condensing a multitude of potential meanings. It is notthe form but the color that acts as a qualifier and a tool for demarcation.This is an abstract painting which is very different from Western abstractpainting in that the creative force inherent in the brush stroke is containedand controlled in its smallest distractions and wonderings. In this respect,Qiao Hao’s painting maintains the connections with few thousand years ofChinese brush work. A single vertical stroke can be interpreted as a waterfall. A series of ragged horizontal strokes as a sediment rock overhanging thewater fall and melting vertical strokes as mountains disappearing in the hazeof the dusk (Interface-surroundings 4).

   乔浩的绘画是可以让人不断地想象不同的造型和风景的作品。有些作品的安静的矩形色块安排看起来十分安宁。它们看起来是作品中最抽象的(界面-界面之一)。另外一些象混沌不清的中国当代风景,这是一块不断发展的土地,建筑和再建。
Qiao Hao’spainting is an abstract painting in which one can endlessly project differentforms and sceneries. Some paintings look very serene with their tranquilarrangement of rectangular colored patches. They seem to be more abstract ofall (Interface –Interface No.1). The others rather resemble the confusedlandscape of contemporary China,a land in a continuous development, construction and deconstruction.
   大部分绘画为我们展示了矛盾的细节安排,比如一块方形的蓝天在画布中间展开,然后被一块错乱的赭石色的背景包围。这些抽象的袖珍区域是一片片累加在一起的记忆:一片美丽安宁如诗般的海景被一堆壮观的看起来象阶梯金字塔的体积所覆盖(界面-境之2)。这些的旁边是一片黄土和看起来不可察觉的蓝天。当我们意识到所有这些明显不和谐的因素构成的细节都来自于记忆而不是来自于现实时,它们就开始生动而有意义起来。然而,另外一些组合却奇怪地令人熟悉并且很容易联系到我们对现实的记忆。
Most of Qiao Hao’spaintings present us with a paradoxical arrangement of details, like a squarepatch of blue sky opening in the middle of the canvas and then being surmountedby a patch of ochre reminiscent of a disturbed ground. These abstract mini-landscapesare blocks of memories arranged upon each other: a beautifully peaceful lyricalseascape is surmounted by an imposing pile which looks look a step pyramid(Interface-surroundings No.2). Next to these is a patch of yellow earth blendingimperceptibly in what appears to be a blue sky. All these apparentlyincongruously assembled details start to make sense when we realize that theydo not come directly from the reality but are emerging from the labyrinth ofmemory. Yet other compositions are strangely familiar and easy to relate to ourmemory of the reality.
   在《界面-漂移4》中,占据主导的色彩生动的小方块,,散布的色彩着重于大片由一块块靛蓝改变韵律的流沙似的粉色中。在这个组合中,好像我们可以认出散布在丝绸之路上,山洞中凿壁供奉佛祖的无名庙宇的残骸。
Such is theInterface-Floating No. 4, in which dominate small square patches of vividcolor, highlights scattered between large expanses of color of a pinkish sandyhue, alternating with the patches of indigo blue. In this composition, it is asif we can recognize reminiscences of the ruins of the nameless temples,scattered along the Silk Road with Buddhaimages nestled in the caves.
   乔浩象在《界面-漂移6》中一样精湛地运用色彩,一层层的纯色和不同的厚度的色彩叠加在黑色,灰色和白色的背景上,创造出迷蒙的半透明的银质效果。在乔浩的绘画中色彩创造出不同的深度效果并且具有在抽象绘画中往往缺失的三维效果。这也反过来制造出矛盾的物体之间的空间关系,但同时通明空间也营造出和谐的感觉。当色彩反差减少到黑色,灰色以及红色的阴影时,绘画就具有了一种令人不安的气质,比如作品《界面-境之6》, 幽暗慑人的的无法定义的飞动的物体在看起来象天空里的火焰和地面的血液中飞舞。这难道是什么最终大灾难的暗示?但这还不是终结。和灾难风景相反,在作品《界面-境之5 》中,方形的燃烧过后的黯淡色调遮挡了地平线构成一种不安的效果,但在另一个更加具象的作品中,幽灵般的形象从大灾难后的废墟中浮现(界面-境之7)。
Qiao Hao playsmasterly with the color in paintings like Interface-Floating No. 6, where layersof pure color of different thickness are super imposed over the black, grey andwhite background, creating a hazy semi-transparent, silvery effect. In Qiao Hao’spaintings colors create different depth effects and a three dimensionalitywhich is often lacking in abstract art. This in turn produces both paradoxicalspatial relationships between the objects but also a sense of unity achieved bythe transparent space. When the gamma of colors is reduced to blacks, grays andshades of red, the paintings assume a menacing quality, such as Interface-SurroundingsNo. 6. In it, we can project dark menacing shapes of undefined flying objects, firesin the skies and what appears to be the pools of blood on the ground. Is it ahint of some final cataclysm in the making? And this is not the end. As anaftermath of the cataclysm scenery of the Interface-surroundings 6, in theInterface-surroundings No.5, square, burnt down, dark shapes obscure thehorizon producing an uneasy effect. In yet another, more figurative canvas,ghost like figures emerge from the post-cataclysm debris (Interface-surroundingsNo.7).
   乔浩的抽象绘画的创新在于其主要构成成分——能够生成各自空间的色彩笔触。微妙变幻的色彩,形状和肌理赋予这些笔触以各自的生命。这些构成组合在一起,甚至仅仅其中几个成分,足以具有引发观者对自己生活或想象过的神秘境地的回忆的潜能。这些细小景观交错在一个矛盾冲突的形式下,如此看来,他们映射着我们生活的世界。乔浩的情绪色彩囊括宁静到对灾难酝酿的不安的暗示, 从这点来说他的作品是当代世界的镜像。这些都被乔浩掌控在笔触和色彩的微妙变化之中,这不是一件简单的使命。
The novelty ofQiao Hao’s abstract paintings lies in its chief constituent parts: coloredbrushed strokes which generate their own individual spaces. Each brush strokeis like a new beginning. Subtle variation of color, shape and texture give eachof them a life of their own. Grouped together, even a few of them, have apotential to evoke in the memory of the viewer reminiscences of mysterioussceneries that he has lived or imaged. These mini-sceneries are juxtaposed in aparadoxical fashion and, in this respect, they mirror the world we are livingin. The emotional coloring of Qiao Hao’s paintings ranges from emotionally serenescenes to emotionally disturbing hints of catastrophes to come. In this respecttoo, his paintings mirror the contemporary world. And all these have been achievedthrough the play with brush strokes and a subtle variation of colors - not amean feat.


宋良君 发表于 2017-4-8 14:14:56
阮诗寇先生简介
阮诗寇先生近影(简介).JPG
阮诗寇博士
英国皇家精神医学院成员
法国巴黎大学哲学博士
英国伦敦大学UCL西方古典文学硕士
Dr. Rasko Radovic
MRCPsych (London),
PhD Philosophy Sorbonne Paris1,
MA Classics UCL London.
   阮诗寇博士出生于前南斯拉夫,1977年移居英国,从事执业精神医生多年并于1985年成为皇家精神医学院成员。2008年,他移居中国。现执业于北京和睦家医院。
   阮诗寇博士于1990年代,师从于法国最具威望的认识论学家,法国学院Collège de France院士,JacquesBouveresse教授学习哲学和科学史。他于1999年取得博士学位。他的博士论文研究了情绪的表达的哲学重要性。阮诗寇博士也在英国伦敦大学UCL学习西方古典文学,古希腊和拉丁文学,师从最重要的西方古典学家HedwigMaehler 教授和 Robert Sharples教授,于2002 年取得硕士学位。
   阮诗寇博士用法语和塞尔维亚语发表作品,其中用塞尔维亚语出版的书是关于人类表现形式的象征的重要性。他现在筹备出版关于视觉认知的书。
   阮诗寇博士除了母语塞尔维亚语外,也精通英语,法语,意大利语并能书面使用其他几个语种。
Born in former Yugoslavia,Dr.Radovic moved to United  Kingdom in 1977 where he practicedPsychiatry for many years having become a member of the Royal College ofPsychiatrists in 1985. In 2008, he moved to Chinaand is currently working as a part- time Consultant Psychiatrist for the Beijing United Hospital. In the 90’s,Dr.Radovic studied Philosophy and History of Science in France, under the aegisof the most prominent French epistemologist, Professor Jacques Bouveresse, amember of the Collège de France.He eventually obtained a PhD in Philosophy from the Sorbonne Universityin 1999. The thesis was on the philosophical significance of expression ofemotions. Dr.Radovic also studied Classics, Greek and Latin, in Englandunder the foremost experts like Professors Hedwig Maehler and Robert Sharples,obtaining a
MA in Classics from University CollegeLondon in 2002.Dr.Radovic has published articles in French and Serbo-Croatian and a book onthe symbolical significance of human form in Serbo-Croatian. He is currentlypreparing for publication a treatise on visual perception. Apart from hisnative Serbian, he speaks English, French and Italian and reads several otherlanguages.

宋良君 发表于 2017-4-8 14:21:08
乔浩近影     王利 摄.jpg
乔浩近影                 王利 摄


作者的话:

   绘画是我的另一种表达形式,是我对空间及空间以外的思考和认知。当然这画面背后所支撑的是跟我的成长经历不可分开,但我希望可以用绘画本身来解释绘画,不需要其他任何具体的介入。
   绘画的点线面、黑白灰,是我绘画语言中的基本元素,这也是艺术的本身。
   艺术的本身是本真的、自然的。
   也许有些人观看的时候会有似曾相识的感觉,但这不能说明什么问题,跟我本人也没有直接的关系。有人说这种画看不懂,不像具象的易懂,甚至否认这种“无形”的存在。我觉得,看不懂不要紧,否认存在就不应该了。比如我们所用的电,有谁知道它是什么具体的形状呢?但是每个人每时每刻都在用,你说他存在吗?
   我把这一系列命名为《界面》,界面原本的定义是:界面是人与物体互动的媒介,换句话说,界面就是艺术家赋予物体的新面孔。
   70年代,刘海粟写生,他把颜料直接挤在本子里,然后合上本子,按按压压,打开看看,这样写生就算完了,他就走了。
   在美国上学,老师把他带到汉斯-霍夫曼作品前说,你看这块色块有些没有挨上,它们之间有距离,这是第一空间;这颜色有些没挨着,有些重叠,但它们看上去处于前后不同的位置,这是第二空间;然后一笔和一笔之间还有画得薄厚的不同,这是第三空间。这里谈到的三种空间感是直觉上的,都与透视无关。
   我关心一个完美的人完全地热爱生活,我关心人对于社会的贡献。艺术家不同于单纯的画家了。
   不复制西方,不粘贴传统,这种选择是基于个人的自由,是一个时代对个人设置的遭遇和机缘。


宋良君 发表于 2017-4-8 14:24:11
       祝贺“乔浩当代绘画作品网络展”登陆《西部书画》网,本网将继续关注乔浩今后的发展与进步!!!

                                       
修竹 发表于 2017-4-8 20:46:49
刘顺良 发表于 2017-4-11 09:08:19
王利 发表于 2017-4-13 08:04:27
宋良君 发表于 7 天前
【西部书画】网络●微信联播:乔浩国画油画作品网络展,2018年1月11日更新。导读;乔浩国画作品欣赏,王渊平《乔浩国画赏析》,李靖陶《南山有竹》,乔浩砚边絮语。

00、乔浩国画创作剪照  摄影:王利.jpg
乔浩国画创作剪照               摄影:王利


乔浩:字继芳,笔名浩然。号清风居士,南山一人,网名觉者。
   1964年出生在陕西岐山,现定居西安。1982应征入伍到北京卫戍区51112部队,1987年结业于北京艺术设计学院。
   现为:中国画院签约画家,中国书画院特邀画家,中国国际书画艺术研究会会员,中国国学书画院副院长,中国国学书画院陕西分院院长,中国艺术收藏百强精英艺术名家,中国金盾网络电视台文化频道书画艺术首席顾问,全国当代德艺双馨军旅艺术家,北京中国书画研究社社员,西安职业技术学院动漫软件与教育学院客座教授,渭河书画院名誉院长。
   名字被收录在【中国文化名人大辞典】,以及【百度文库】中。
   中国文艺出版社出版发行【当代书画名家个案研究乔浩卷】,2008年应邀参加文化部举办的:记录历史【中国美术大事记】文献展和记录当代【中国美术家代表作品展】,作品【萦绕】获奖并被收藏。
   2016年4月8日,在西安交通大学建院120周年校庆接待午宴上,一幅八尺整张写意牡丹,被日本国前首相鸠山由纪夫收藏。
   现为职业艺术家,作品曾多次参加国内外许多大型展出,并被有关机构和重要人士收藏。


     乔浩国画作品欣赏
001、乔浩国画作品欣赏.jpg

002.JPG

003.jpg

004.jpg

005.JPG

006.JPG

007.JPG

008.JPG

009.JPG

010.JPG



                         乔浩国画赏析
                      ■ 王渊平

王渊平与乔浩在一起交流.jpg


   美的天分,来自于直觉,艺术的真实却来自于幻觉。乔浩的笔墨在虚实之间自由的挥洒,在想象空间尽情的驰骋。他不拘泥于寻常路途一步一趋的表现,他是在感觉领域搜寻探索瞬间的自然世界。说这些似乎神秘了起来,其实不然。你看他的山水,在虚幻中每每有具象的人物出现,而且惟妙惟肖形神兼备,你再细看,那云雾缭绕的峰峦,那巨石耸立的山岗,时时又浮现出仙姑美女的影像神态。这潜心的笔墨中生发出的奇妙幻境,那是一个庸常的画者所能做到的?这不着心思的奇妙人烟纷至踏来,纵使着意而为并不能自然的呈现。使人领略到一个天才画家的微妙的风采。
   竹林和山水的结合,总是有仙家的超凡品质。清风明月是心灵的映象,墨丝濡染是心花的绽放,虚实空间是心画的构图。让人不自觉想入非非,涉足林壑,结庐坐卧绝尘一番。


                                   南山有竹
                   ——读乔浩先生中国山水画和竹子随感。
                         ■ 李靖陶
李靖陶与乔浩在一起交流.jpg

   乔浩先生是一个比较勤奋的画家,平时都是全身心投入在自己的作品创作当中,深居简出。在他广泛的作品题材当中,我比较喜欢他的中国山水画。他的山水画无论构图还是用笔都比较明快,简洁,不做过细繁复地涂抹。多青绿色,偶尔也用赭石色,色调敞亮!他画的山都不是特别峻拔高大的那种,起伏跌宕有致。山脚再配以小丘作掩映。然后点缀上绿树红花。瀑布多从山头泻下,缥缈如烟状。山与山之间常留有空白,这空白处让人容易产生联想,既像是水,又像是云,使画面不至于太迫塞。这些都让人想到《富春山居图》,又能想到杜甫的那句“渭北春天树,江东日暮云”。乔浩先生最爱表现的就是春山春水,洋溢着春的信息。这反映了画家春天般的年轻心态,充满了阳光和朝气。而中国山水画多爱表现秋山,或者冬天的雪山景象,几乎成了文人画的普遍题材。传统文人墨客多萧瑟清寒心态,作画自然就爱多冷色调。而乔浩先生好用暖色,或者轻轻敷上一层浅绿。鲁迅先生有一句诗“敢遣春温上笔端”用在他的山水画上恰如其分。他似乎在有意给自己的画涂上春天般温暖的色彩,传递着一种轻松,明快的感觉。
   乔浩先生最近又创作了不少国画竹子作品。竹子是植物中四君子之一,古人有“无肉使人瘦,无竹使人俗”之句来赞美竹子的高洁。又云“梅有色,兰有香,菊有骨,竹有影”。可想见中秋月圆之夜,影壁之上,竹影婆娑,风姿摇曳,画家因此受到启发,落墨入纸,墨竹图由此而生。但是中国画里面,竹子是比较难画的。古人画竹常常和书法联系起来,把画竹叫写竹,是说画竹子的干可用篆书笔法,叶子可用八分笔法,这样去画竹子的一枝一叶,如同写篆隶书法一样。如果没有一定的书法基础,画出来的竹子就逊色许多。
   乔浩先生画的墨竹在篆隶笔法之外,又融合了草书笔法,画叶子聊聊数笔,草篆分隶,熔为一炉。看似不经心,却能逸趣横生,耐人寻味。他首先在心态上很自信,用笔轻松灵动,不拘成法,不落俗套。所以他画的竹子有自家独特的面目,在当今画坛可以说能独树一帜。这与他的笔墨修养有关。他这个人在绘画层面上涉猎很广,油画,国画皆擅。艺术题材跨越中西,横贯古今,眼光比较宽博。任何题材的画法都难不倒他,他都能轻松应对。他画竹子不受时风影响,能做到我手写我心,酣畅淋漓,兴尽而止!这类题材的作品在他的绘画中虽然不多,但足可以看出他对国画的驾驭能力。


乔浩砚边絮语:
乔浩近影  王利 摄(配砚边絮语).JPG

   科学与艺术是幸福的摇篮。科学使人聪明,艺术使人美好。热爱科学与艺术,不仅有助于事业进步、生活丰富,而且能够获得精神的满足与自由。李嘉诚说:命运大赢家的梦幻DNA组合,是科学心智与艺术心灵的觉醒,才可把潜能修炼为出众的人生。性格基础是意志力,自律的坚持和创意潜力相形相塑,才可达致拥有挪移心外喧哗的处世心力。
   胡歌也曾经说过:我当然有裂痕,不论是身体还是心上的,但是这些裂痕不仅能让外面的光照进来,还能让里面的光射出去。 "
因为我们的不完美才要努力的学习,才要不断的完善自己,没有一个人生下来就是完美的!
  用心,生活便会精致
  有个谜语:你对它笑,它就对你笑;你对它哭,它就对你哭——这是什么?
  人们都猜:这是一面镜子!但有一个人却不动声色地回了这么一句:这是生活。
  生活就是这样,你的心怎样对它,它就怎样对你。
  日复一日,年复一年,一天的生活如溪水缓缓流淌,平静的无一点波澜。
  在这不断循环的年轮里,吃饭睡觉工作仿佛只是为了活着,但是,活着却不仅仅只为了吃饭睡觉工作。

宋良君 发表于 7 天前
   欢迎关注!!!